2011年11月7日 星期一

活生生在地的台灣禪

(11-06-2011一止)
禪在台灣?有這麼一回事?(激起想再看下去的動力)
李岳勳說著自己要去承認這個事實,也費去了將近五年的歲月。
原因之一:容易絆倒學人的還是所謂的歷史邏輯。禪發源於宋。但在蒙古人稱霸中原後,採取斬草除根的報復,將近100年的暴政性摧殘,頂多只看到一些微不足道的禪痕。
漢民族入墾台灣,距宋皇朝滅亡,隔了元明兩個朝代約400年以後,在一世紀以前,這個島嶼在整個華人的心目中,乃是充滿瘧疾、匪亂、鴉片中毒、與原住民的問題,諸多罪惡的淵藪。當清皇朝敗於日本,將台灣割讓日本半世紀,在這樣的環境,雖然還有寺廟等宗教信仰的施設,但,我們看到的事實,卻無異於今日最落伍民族,所保存的迷信。縱使日本的宗教家,也沒在其中找出宗教信仰的價值。
原因之二:談到十年以前的痛心(約1960年左右),李岳勳研究禪,竟然被地方治安當局取締,理由是:禪是為日本宗教。這些情治人員對於「禪」竟執持這麼恐懼的想法。
「偶然機會,在火車站撿到一本被人丟棄的一本媽祖廟的宣傳小冊,其中印有昭應錄,其中雖然因誤植而使全文走脫的厲害,卻讓我對於媽祖信仰,抱著很大的興趣。」在漫長的考證反思中,他找到了活生生地活在台灣的禪
他形容自己當時的困境就像這一句:「蚊子叮牛角」。但是這一句包括他自己及所有台灣人都不知這是道地的禪語。

禪冊五燈會元中有一段人鮮注意的「蟬仔」(河洛話,又叫「蝘蜅蠐」)小插曲,說明得相當貼切:

投子感溫禪師。遊山見蟬脫殼。侍者問曰:殼在這裡,蟬仔向什麼處去也?師拈殼就耳搖畔搖三五下作禪響應,其僧於是開悟(景德傳燈錄卷十五)
師遊山見蟬蛻,侍者問曰:「殼在這裡,蟬仔向甚麼處去也?」師拈殼就耳畔搖三五下,作蟬聲。侍者於是開悟。五燈會元
「禪師能教給我們的,也只不過是搖搖禪殼學蟬鳴。這位僧算是了不起,而我在未開悟以前,還得搖蟬殼、學蟬鳴,即使不像樣,至少勝於完全沒有蟬吟!」
縱使文字有些些生澀,即使只看了兩頁,但一個字一個字深入其髓,嗅到李岳勳那真摯有趣探究斯土斯民底蘊的心,可謂上窮碧落下黃泉,跟著他的心,一邊推敲理解,彷彿自己的心思也細膩了起來。